Kemarin saya baca Kompas ada yang menggelitik saya pada bagian opini. Ada artikel yang menggunakan kata demonisasi. Tentu saja dalam hal ini kaitannya dengan isu yang lagi santer santernya sekarang ini. IPDN!!
Kata yang berkaitan dg demonisasi adalah kata Dehumanisasi dan degradasi. Ketiganya memiliki maksud sama... merendahkan harkat dan derajad manusia sebagai human being. Atawa merendahkan pihak lain dengan derajad dibawah harkat manusia.
Cuma yang menggelitik saya adalah istilah DEMONISASI ini, trus saya buka Kamus Besar Bahasa Indonesia, ada...Tapi istilah DEMON di kamus itu, artinya setan, gendruwo dan kawan kawannya lah.
Balik ke artikel tersebut, DEMONISASI oleh si penulis di'Indonesia'kan dengan kata PENYETANAN. Sejujurnya saya ketawa baca istilah tersebut. Namun gimana lagi, semua artikel yang termuat di Kompas, pastilah sudah diedit dengan kualifikasi jempol dua. Ya kan?
Pas saya tanya salah seorang teman tentang kata Demonisasi tersebut, dia jawab : ah itu sama aja dengan DEHUMANISASI, lalu ketika saya beritahu bahwa di Kompas ditulis dalam kurung dengan maksud PENYETANAN... dia langsung ketawa dan berkata : " wah kalo gitu.. demonisasi = penyetanan atau sama dengan PENGHANTUAN dong? ".... Ya begitulah jawabku.
Saya sendiri tahu maksud si penulis dengan kata DEMONISASI tersebut. Namun, jadi penasaran.. ada ndak ya artinya secara resmi di Kamus Besar Bahasa Indonesia terbitan terbaru? udah di adopsi apa belum? Mengingat KBBI yang saya punya itu edisi tahun 1994.
Ada yang dapat membantu????
No comments:
Post a Comment